|
قباد
جلیزاده
برگردان: کریم تـاقـانه (سوئد)
www.taqane.blogfa.com
دختران قندیل..
حبهی قندند اندرون گلولههای برف.
میان شهپر پرواز، اسیرند!
دستهای "خاتو زین"اند..
*
بالای تفنگ را
از قامت "کاکا مم"
*
بیشتر دوست دارند!
به نارنجک انس گرفتهاند،
پستانهای سفت خویش را از یاد بردهاند.
خونشان سرختر است
از خون شهید!
دختران قندیل..
لبانشان را با آتش سرخ میکنند.
چشمانشان را با باروت سرمه میکشند!
گیسوانشان را سپردهاند به دست تندبـــاد..،
درون کولهپشتیشان.. تنها
یک شانه هست،
شانهی تفنگ!!
نفسشان مه انبوهی ست از رنگین کمان..
زیر کمربندشان
خنجری و شاخهای ریحان
مالامال از عطر "نهری"
*
رد پاهایشان را که بر سینهی برف جا میگذارند،
به صدها گلدان میخک امید مبدل میشوند.
زنان پاکیزهی قندیل..
اخگر زیر بهمناند.
رودهائی را دلدادگی میکنند که
خونشان را طوفان منجمد کردهاست.
آنگاه که دسته.. دسته
از غار جهد بیرون میآیند،
بزهای کوهی مبهوتشان میشوند.
آنان پارهای هستند از تن خدا!
زنان دلدادهی قندیل..
نور را از افق بر میکنند.
گلهای سرخ زیر برف را دسته میکنند.
نزدیک است
که در سحرگاهی
با زنبیلهای گل و روشنایی
بریزند توی خیابانهای اندوهگین "آمــد"!!
**
خاتو زین و کاکا مم: از دلدادگان نامی کردستان که شاعر
معروف کرد "احمد خانی" در قرن هفدهم داستان آنان را
به نظم در آوردهاست.
*
نهری: از مناطق کردستان و زادگاه رهبر ناسیونالیست کرد
"شیخ عبیدالله نهری"..
*
آمـد: بزرگترین شهر کردنشین کردستان ترکیه میباشد.
منبع:
http://honrawa.xozga.com/qubad/zhnaqandel.pdf
|